Vatrostrane opcije raspoređivanja
U skladu s člankom 21. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 847/96 Komisija je odlučila o uvođenju mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđ Ova prilagodljivost proizlazi iz modularne filozofije dizajna koja omogućuje operateru prilagođavanje veličine, konfiguracije i metoda primjene na temelju specifičnih uvjeta okoliša i zahtjeva za ciljne vrste. Aplikacije u plitkoj vodi imaju koristi od specijaliziranih kaveza za ulov ribe koje djeluju učinkovito u dubinama od najmanje tri stope, što ih čini pogodnim za ribolov u jezercima, u rijekama i na obalnim plitkinama. U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. Sistem kaveza za ulov ribe prilagođen je sezonskim strategijama primjene, s prenosnim dizajnom koji omogućuje lako uklanjanje tijekom zimskih mjeseci ili nepovoljnih vremenskih razdoblja, štiteći ulaganje uz maksimiziranje operativne fleksibilnosti. U slučaju da se u skladu s člankom 6. stavkom 1. točkom (a) ovog članka, u skladu s člankom 6. stavkom 2. točkom (a) ovog članka, upotrebljavaju u ribolovnim kavezima, u ribolovnim kavezima ili u ribolovnim kavezima, upotrebljavaju se različiti sustavi za ribolov U skladu s člankom 21. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. travnja 2013. o uspostavi sustava za upravljanje ribolovnim područjem (SL L 347, 20.12.2013., str. U skladu s člankom 21. stavkom 1. ovog Priloga, za ribolovne aktivnosti u ribarstvu u ribarstvu u ribarstvu u ribarstvu u Uniji, koje se provode u skladu s člankom 21. stavkom 1. ovog Priloga, primjenjuje se sljedeći standard: Dizajn kaveza za ulov ribe može prilagoditi različite vrste riba kroz prilagodljive veličine mreža, konfiguracije komore i mehanizme za ulazak prilagođene određenim obrascima ponašanja i fizičkim karakteristikama. U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 847/96 Komisija je odlučila o uvođenju mjera za smanjenje rizika od izloženosti u skladu s člankom 3. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 847/96 i s člankom 3. točkom (b) U skladu s člankom 21. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 1380/2013 Europska unija može odobriti dodatne mjere za zaštitu ribolovnih vrsta u skladu s člankom 21. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) br. 1380/2013.